Когда в английском языке пишется will. Модальный глагол Would в английском языке

Возведение крыши

Модальный глагол ‘ would ’ в английском языке достаточно распространен. После него обычно ставится инфинитив без частицы to .

It would be nice to spend a holiday by the sea.

Было бы здорово провести отпуск на побережье.

В разговорной речи или неофициальном письме would сокращается до "d :

I"d like a cup if coffee.

Мне бы чашечку кофе.

Модальный глагол ‘would ’ не имеет временных форм и никогда не меняет свою форму. Вопрос с модальным глаголом would образуется путем постановки его перед подлежащим, как обычный вспомогательный глагол:

Would you like a cup of coffee?

Не хотите чашечку кофе?

Отрицание образуется путем прибавления частицы not к глаголу и чаще всего сокращается до wouldn "t .

We wouldn"t want to live in this place.

Нам бы не хотелось жить в этом месте.

Рассмотрим основные случаи употребления would .

    Для обозначения так называемого «будущего в прошедшем» (Future in the Past), то есть то, что ожидалось, планировалось или было обещано в будущем.

    She thought she would never see him again.

    Она думала, что никогда больше не увидит его.

    Для описания гипотетической ситуации в настоящем времени , которая маловероятна.

    I"d love to live in Paris.

    Мне бы хотелось жить в Париже.

    Для описания гипотетической ситуации в прошлом используется would have + Past Participle (в условных предложениях 3-го типа)

    If we had known they were coming, we would have booked a room for them.

    Если бы мы знали, что они приедут, мы бы забронировали им номер.

Вспомогательный глагол will употребляется во всех предложениях будущего времени, как активного, так и пассивного залогов. Основная его задача заключается в указании принадлежности предложения к будущему времени, поэтому данный глагол в большинстве случаев употребляться только как вспомогательный. Но также может использоваться и в качестве смыслового в значении «завещать» В форму существительного имеет значение «воля». В разговорной речи он может также присутствовать для указания просьбы или раздраженности говорящего.

Will you close the window?
Не могли бы вы закрыть окно? (просьба)

Will you be quiet!
Успокойтесь уже. (раздраженность)

Вспомогательный глагол will не изменяет своей формы вне зависимости от группы времен, числа и лица.

Subject Future Simple Future Continuous Future Perfect Future Perfect Continuous
I Will Will be Will have Will have been
He
She
It
Имена собственные
Will Will be Will have Will have been
We
You
They
Will Will be Will have Will have been

Примеры предложений:

I will be with you.
Я буду с тобой.

She will start the exercises tomorrow.
Она начнет упражнения завтра.

Will they be back tomorrow?
Они вернутся завтра?

Также стоит обратить внимание на правило сокращенной записи глагола will и частицы not:

Will not = Won’t

При сокращении глагола will и отрицательной частицы not используется запись won"t. Общиепринятые правила сокращения для данного вспомогательного глагола использовать нельзя, поэтому willn"t и willnot являются неверными.

Стоит отметить, что won’t произносится абсолютно идентично с глаголом want (хотеть), поэтому на слух они неразличимы. Но эти два слова можно легко отличить друг от друга в контексте разговора. Чтобы научится этому необходимо вспомнить, что will (won’t) это вспомогательный глагол, а want – смысловой. Любые два смысловых глагола, стоящих рядом, всегда должны отделяться частицей to, в то время как вспомогательный глагол и смысловой ничем не отделяются.

I won’t help him. -- Я не буду помогать ему.

I want to help him. -- Я хочу помочь ему.

Поэтому, если присутствует частица to, то мы имеем дело со смысловым глаголом, в данном случае с глаголом want. Если частицы to нет, то значит, что первый глагол - вспомогательный. В нашем случае – won’t. И помните, что в повествовательном предложении после вспомогательного глагола всегда должен идти смысловой (за исключением вспомогательного глагола to be).

I want this toy! -- Я хочу эту игрушку!

Частицы to здесь нет, но и глагола тоже после слова want. Поэтому здесь никак не может быть вспомогательный глагол won’t.

Две формы, которые мы используем в англоязычной речи. Это форма настоящего времени – will , и форма прошедшего времени – would . И первая, и вторая формы могут работать в качестве вспомогательных глаголов в английском языке. Will в сочетании с инфинитивом нужен для образования , а would в той же компании для создания будущего времени в прошедшем () и форм сослагательного наклонения. Например:

I will visit this museum when I come back to Kiev. – Я схожу в этот музей, когда снова приеду в Киев.

She told me you would invite friends to this cafe. – Она сказала, что ты пригласишь друзей в кафе.

I knew she would be asked at once. – Я знал, что ее сразу же спросят.

Модальный глагол will и модальный глагол would имеют как похожие, так и отличающиеся ситуации употребления, поэтому поговорим о каждом по отдельности.

Модальный глагол WILL

Модальный глагол will необходим для того, чтобы выразить:

  1. Желание, решимость, намерение, обещание, согласие.

    She will not tell me what is wrong. – Она не хочет сказать мне, что случилось. (что не так)

    They will help him. – Они помогут ему. (обещание)

    I will have my own way. – Я сделаю по-своему. (решимость)

  2. Приказ.

    You will tell your parents that I wish to speak to them. – Передайте родителям, что я хочу поговорить с ними.

    Stop chattering, will you? – Не болтайте, хорошо?

  3. Просьбу, вежливые вопросы.

    Will you say it again? – Не могли бы сказать еще раз?

    Will you close the window? – Не могли бы вы, пожалуйста, закрыть окно?

  4. Настойчивость, упорство, сопротивление в отрицательных предложениях.

    The door will not open. – Дверь никак не открывается.

    The pen will not write. – Ручка никак не пишет.

Модальный глагол WOULD

Перечитываем случаи употребления модального глагола will и отмечаем, что пункты 1, 3 относятся и к модальному глаголу would . Это можно увидеть на следующих примерах:

He was poor and would do any work. – Он был беден и был согласен на любую работу.

Would you tell me the time, please? – Будьте добры, подскажите, который час.

Но у модального глагола would есть и свои определенные значения, присущие только ему. Среди них мы запоминаем случаи, в которых модальный глагол would выражает:

  1. Упорное нежелание совершить какое-то действие в прошлом (это работает в отрицательных предложениях).

    She asked him twice to give up drinking, but he wouldn’t listen to her. – Она дважды просила его бросить пить, но он не хотел ее слушать.

  2. Повторяющееся привычное действие в прошлом. Поэтому в этом случае приближается по значению к известному нам , который используется повсеместно.

    He would always say hello. – Он всегда здоровался.

Модальный глагол will и модальный глагол would являются последними в серии статей, посвященных этому разделу грамматики английского языка. Надеюсь, материал вам понятен и трудностей в процессе его изучения не возникнет.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter .

Английские модальные глаголы shall и will употребляются только в двух формах: в настоящем времени — shall , will и в прошедшем времени — should , would .

Инфинитив, стоящий после этих глаголов, употребляется без частицы to:

I shall be busy on Monday. Я буду занят в понедельник.
He will come soon. Он придет скоро.
I said that I should be busy on Monday. Я сказал, что буду занят в понедельник.
He said that he would come soon. Он сказал, что скоро придет.

В разговорной речи употребляются следующие сокращения:
I will = I"ll
I would = I"d
he will = he"ll
he would = he"d
she will = she"ll
she would = she"d
we will = we"ll
we would = we"d
you will = you"ll
you would = you"d
they will = they"ll
they would = they"d
shall not = shan"t
will not = won"t
would not = wouldn"t
should not = shouldn"t

Глагол shall употребляется в качестве вспомогательного глагола в сочетании с инфинитивом для образования форм будущего времени с 1-м лицом единственного и множественного числа:

I shall be free tonight. Я буду свободен сегодня вечером.
Shall I see you tomorrow? Я увижу тебя завтра?
We shall not have an English lesson tomorrow. Завтра у нас не будет урока английского языка.

В современном английском вместо shall с первым лицом обычно употребляется will : I will be free tonight. We will not have an English lesson tomorrow.

Shall употребляется в вопросительном предложении при обращении к собеседнику за распоряжением, указанием. Shall в этом случае имеет модальное значение, придавая действию оттенок долженствования. В соответствующем русском предложении глагол употребляется в форме инфинитива:

Shall I close the window? Закрыть окно?
Where shall we wait for you? Где нам ждать тебя?
Shall he wait for you at the hotel? Ждать ему тебя в гостинице?

Shall употребляется со 2-м и 3-м лицом единственного и множественного числа в утвердительном и отрицательном предложении. В этом случае shall имеет модальное значение, придавая действию в будущем времени оттенок обещания, приказания, угрозы, предостережения со стороны говорящего. На русский язык модальное значение shall передается соответствующей интонацией:

Tell her that she shall have the books tomorrow. Скажите ей, что она получит книги завтра (обещание).
You shall write your exercises at once. Ты напишешь упражнения немедленно (приказание).

Shall употребляется со 2-м и 3-м лицом единственного и множественного числа в договорах, контрактах и других документах. В этом случае shall имеет модальное значение, придавая действию в будущем времени оттенок долженствования. В соответствующем русском предложении употребляется будущее время или чаще "должен" с инфинитивом:

The Buyers shall have the right to inspect the goods during their manufacture. Покупатели должны иметь право (будут иметь право) осмотреть товар в процессе его производства.

Should (форма прошедшего времени от shall) употребляется в качестве вспомогательного глагола:

1. с 1-м лицом единственного и множественного числа для образования форм Future in the Past изъявительного наклонения:
I said that I should be glad to see him. Я сказал, что буду рад его видеть.

2. с 1-м лицом единственного и множественного числа для образования форм сослагательного наклонения, употребляющихся в главной части условных предложений второго и третьего типа:
I should go there if I had time. Я пошел бы туда, если бы у меня было время.

В настоящее время вместо should с 1-м лицом обычно употребляется would (как в формах Future in the Past, так и формах сослагательного наклонения).

3. сo всеми лицами единственного и множественного числа для образования форм сослагательного наклонения, употребляющихся в следующих видах предложений:

а) в придаточных предложениях подлежащих, начинающихся с союза that после оборотов типа it is desirable - желательно, it is necessary - необходимо, it is important - важно, it is strange - странно и т.д. (в сочетании с Simple и Perfect Infinitive):
It is strange that he should have said it. Странно, что он это сказал.

б) в дополнительных придаточных предложениях, когда глагол-сказуемое главного предложения выражает решимость, требование, предложение, договоренность, приказание (в сочетании с Simple Infinitive):
He ordered that the work should be done at once. Он приказал, чтобы работа была сделана немедленно.

в) в дополнительных придаточных предложениях, когда глагол-скзуемое главного предложения выражает чувство сожаления, удивления, негодования, радости и т.п. (в сочетании с Simple и Perfect Infinitive):
It is a pity that it should be so. Жаль, что это так.

г) в придаточных предложениях цели (в сочетании с Simple Infinitive):
I"ll ring him up at once so that he shouldn"t wait for me. Я ему позвоню немедленно, чтобы он не ждал меня.

д) в придаточных предложениях условия (в сочетании с Simple Infinitive):
If they should come, I shall speak to them about it. Если они придут, я поговорю с ними об этом.

е) в прямых и косвенных вопросах, начинающихся с why, для выражения сильного удивления, недоумения (в сочетании с Simple и Perfect Infinitive):
Why should you have behaved so? Почему ты так себя вел?

Should употребляется как глагол с самостоятельным модальным значением для выражения морального долга или совета со всеми лицами единственного и множественного числа. Should в сочетании с Simple Infinitive употребляется в том случае, когда речь идет о настоящем или будущем и переводится на русский язык "должен, должен бы, следует, следовало бы":

Не should help them. Он должен (должен бы, ему следует, следовало бы) помочь им.

Should в сочетаний с Perfect Infinitive употребляется по отношению к прошедшему, выражает порицание или упрек и переводится на русский язык "должен был, должен был бы, следовало, следовало бы":

Не should have helped them. Он должен был (должен был бы, ему следовало, следовало бы) помочь им.

Should в сочетании с Infinitive Passive переводится на русский язык "должен, должен бы, должен был, должен был бы" с инфинитивом страдательного залога или "следует, следовало, следовало бы" с инфинитивом действительного залога:

This letter should be sent off at once. Это письмо должно (должно бы) быть отправлено немедленно. Это письмо следует (следовало бы) отправить немедленно.

В русском языке "следовало бы, должен был бы" могут употребляться как по отношению к настоящему или будущему, так и по отношению к прошедшему. Когда "следовало бы, должен был бы" употреблены по отношению к настоящему или будущему, им соответствует сочетание should с инфинитивом в форме Simple. Когда же "следовало бы, должен был бы" употреблены по отношению к прошедшему, им соответствует сочетание should с инфинитивом в форме Perfect:

Тебе следовало бы (ты должен был бы) сделать это сейчас (завтра). You should do it now (tomorrow) .
Тебе следовало бы (ты должен был бы) сделать это вчера. You should have done it yesterday.

Should также употребляется с модальным значением в косвенной речи, зависящей от глагола в прошедшем времени, когда в соответствующей прямой речи следовало бы употребить shall с модальным значением. Should в этом случае употребляется согласно правилу согласования времен:

I asked him where I should wait for him. Я спросил его, где мне его ждать.

Глагол will употребляется в качестве вспомогательного глагола в сочетании с инфинитивом для образования форм будущего времени со 2-м и 3-м лицом единственного и множественного числа:

Не will come to Moscow soon. Он скоро приедет в Москву.

Will употребляется с 1-м лицом единственного и множественного числа с модальным значением, придавая действию в будущем времени оттенок желания, намерения, согласия или обещания:

I will call on you tomorrow. Я зайду к тебе завтра.
We will help him. Мы поможем ему.

Would (форма прошедшего времени от will) употребляется в качестве вспомогательного глагола:

1. со 2-м и 3-м лицом единственного и множественного числа для образования форм Future in the Past изъявительного наклонения:
Не said that he would come soon. Он сказал, что скоро придет.

2. со 2-м и 3-м лицом единственного и множественного числа для образования форм сослагательного наклонения, употребляющихся в главной части условных предложений второго и третьего типа:
Не would go there if he had time. Он пошел бы туда, если бы у него было время.

Would часто употребляется и с 1-м лицом вместо should .

Would употребляется с модальным значением со всеми лицами единственного и множественного числа в отрицательных предложениях для выражения упорного нежелания совершить действие в прошлом и в этом случае переводится на русский язык "не хотел(а)":

Не tried to persuade me, but I wouldn"t listen to him. Он старался убедить меня, но я не хотел его слушать. I asked him several times to give up smoking, but he wouldn"t. Я несколько раз просил его бросить курить, но он не хотел.

Would употребляется для выражения просьбы:

Would you mind passing me the salt? Будьте добры передать мне соль.

Would употребляется со всеми лицами единственного и множественного числа для выражения повторяющегося действия в прошлом со значением "бывало":

Не would sit for hours on the shore and (would) look at the sea. Он бывало сидел часами на берегу и смотрел на море.
Глагол would в этом случае приближается по значению к used (to) . Следует иметь в виду, что в разговорной речи used (to) употребляется гораздо чаще, чем would.

Would употребляется в косвенной речи, зависящей от глагола в прошедшем времени, с 1-м лицом единственного и множественного числа с оттенком намерения, желания или согласия, когда в соответствующей прямой речи следовало бы употреблять will. Would

Глагол wil является одним из фундаментальных глаголов в английском языке. Разберем подробно, как формируется вопросительная и отрицательная форма предложения с использованием глагола will. Рассмотрим главные грамматические правила, чтобы грамотно использовать этот глагол в речи.

Что означает глагол will

Will - модальный глагол английского языка. Это означает, что он не только самостоятельный, но и помогает другим глаголам указать на их форму и время.

Например, не модальный глагол say в инфинитиве употребляется с частицей to: to say. Чтобы указать на изменения во времени, необходимо воспользоваться какой-либо формой глагола и при необходимости модальными глаголами.

Например:

I say. - Я говорю.

He said. - Он сказал.

He could say. - Он мог бы сказать.

She will say. - Она скажет.

She would say. - Она бы сказала.

Wil используется, чтобы:

  • указать на будущее время;
  • выразить обещание или намерение;
  • приказать что-либо сделать;
  • озвучить вежливую просьбу или задать учтивый вопрос;
  • указать на упорство в отрицательном ключе.

Обратите внимание на формы глагола will. В прошедшем времени will - would. Также would используется в качестве частицы «бы».

He would go to the cinema, but he is alone that day.

Он бы пошел в кино, но он один сегодня.

Разница между глаголами will и shall

Ранее глаголы will и shall использовались в английском языке равноценно и имели одинаковые лингвистические функции. Разница заключалась только в том, что shall употреблялся с местоимениями первого лица во множественном и в единственном числе: I (я) и we (мы). Во всех остальных случаях употреблялся глагол will.

Сейчас эта граница стерлась, и will можно употреблять с любыми местоимениями. Shall в современном английском языке используется с предложением сделать что-либо. Пример:

Shall we go to the cinema?

Давайте пойдем в кино?

В разговорной речи используют прошедшую форму глагола Shall в значении «стоит ли». Прошедшая форма Shall - Should, читается как [ɭu:d].

Should I go to the cinema?

Стоит ли мне идти в кино?

Отрицательная форма will

Разберем формы глагола will на примерах.

Отрицательная форма will используется и в вопросительных, и в утвердительных предложениях. В случае с вопросительными важно учитывать и вид предложения, об этом речь пойдет далее.

Чтобы поставить в отрицательную форму глагол will, необходимо добавить после него частицу not.

I will not go for a walk tomorrow.

Я не пойду гулять завтра.

Will not также можно сократить до формы won’t. Эта форма произносится как . Не путать с произношением глагола want: .

He will not read this book. = He won’t read this book.

Они не будут учиться перед экзаменом.

Таким образом формируется отрицательная форма will.

Вопросительная форма will: общий и W-вопрос

Чтобы поставить в вопросительную форму глагол will, не нужно ничего к нему добавлять. Если вопрос относится к разряду General Questions - вопросам, которые предусматривают ответ «да» или «нет», то необходимо вынести глагол will на первое место.

Будет ли он с нами разговаривать сегодня?

Обратите внимание! Одна из самых распространенных ошибок русскоговорящих в английском языке - употребление speak with somebody вместо speak to somebody. Правильный вариант - Speak TO somebody.

В так называемых W-questions глагол will не используется в постановке вопроса. К слову, W-questions - это вопросы, которые предполагают развернутый ответ, а не только "да" или "нет". Такое название данная категория вопросов получила, поскольку преимущественно они начинаются со следующих слов:

  • What (Что).
  • Who (Кто).
  • Why (Почему).
  • When (Когда).
  • Where (Где).
  • How (Как).
  • How much (Сколько) и тому подобные.

Большинство вопросительных слов начинаются с английской буквы W.

Вопросы в этом случае строятся по стандартному правилу грамматики, а will используется как часть предложения.

Например:

When you will eat your cake?

Когда ты будешь есть свой пирог?

Где она будет спать?

Where she will sleep?

Обратите внимание: глагол will не выносится в начало предложения в W-questions, как в случае с общим вопросом.

Вопросительная форма will: альтернативные и tag-questions

У название говорит само за себя: предлагается какая-либо могут быть построены по принципу W-questions и по принципу утвердительных предложений.

Например (по принципу W-questions):

What you will drink: tea or coffee?

Что ты будешь пить: чай или кофе?

Например (по принципу утвердительных предложений):

You will drink tea or coffee?

Ты будешь пить чай или кофе?

Обратите внимание! Местоимение you можно перевести и как "ты", и как "вы" (и в единственном, и во множественном числе).

Если вопрос относится к разряду Tag Questions - вопросам с так называемым хвостиком «не так ли?», то необходимо:

  1. Составить утвердительное предложение, к которому будет добавляться условный хвостик «не так ли?».
  2. Определить, отрицательное или положительное утвердительное предложение. Отрицательное - если в нем присутствует частица not или другие лингвистические отрицания: never, nobody и так далее.
  3. Если предложение положительное, то нужно поставить глагол Will в отрицательную форму, если предложение отрицательное, то Will должен быть в положительной форме.
  4. Добавьте к глаголу Will местоимение из утвердительного предложения.

Таким образом поставьте предложения в отрицательную форму.

Ты навестишь своих друзей завтра, не так ли?

Предложение You will visit your friends tomorrow положительное, так как частица not и другие указатели на отрицание отсутствуют, потому в хвостике will стоит в отрицательной форме.

She won’t start doing her homework this week, will she?

Она не начнет делать свое домашнее задание на этой неделе, не так ли?

Предложение She won’t start doing her homework this week - отрицательное, поскольку присутствует частица not (won’t = will not), потому глагол will стоит в положительной форме.

Обратите внимание, что при переводе на русский язык хвостик «не так ли» можно заменить похожими выражениями, подходящими по смыслу и по контексту.

You won’t stop shouting, will you?

Ты не перестанешь кричать, правда?

They will go to sleep later, won’t they?

Они пойдут спать позже, так?

Учитывайте контекст обязательно.

That bridge will be so happy with him, won’t she?

Перевод «Та невеста будет счастлива с ним, правда?» уместен в дружеской беседе, но если фраза употребляется в контексте светского раута, то лучше сказать «Та невеста будет счастлива с ним, не так ли?».

Заключение

Поставить глагол will в вопросительную или отрицательную форму несложно, если знать правила грамматики английского языка. По сути, они напоминают простую формулу, в которую нужно подставить нужные слова.

Тем, у кого есть языковое чутье, это будет проще сделать.

Частая практика, общение или просмотр фильмов на английском языке укрепят языковое чутье.